BOŽIĆNA JELKA


Uz braću i sestre svoje usred šume neke

Stajala sam kao stablo jednom davno prije.

Rekoše mi stabla stara: izrasla si tako snažna

Iz sjemenke sitne što je češer krije.

Ova slikovnica temelji se na istinitoj priči, tradiciji koja seže već sedamdeset godina unazad.  Naime, svake godine, još od davne 1947. Gradonačelnik Osla poklanja prekrasnu jelku Ujedinjenom Kraljevstvu. To stablo, simbol je mira i prijateljstva, zahvala za podršku tijekom Drugog svjetskog rata.

Ova posebno izabrana jelka, siječe se uz posebnu ceremoniju nakon koje putuje sve do londonskog trga Trafalgar na kojemu stoji obasjano brojnim lampicama. Svake godine Pjesničko društvo Ujedinjenog kraljevstva zamoli nekog pjesnika da napiše pjesmu dobrodošlice tom stablu, a ovu pjesmu napisala je Julija Donaldson 2020. godine te je pretvorena u slikovnicu.

  

I meni je jako drago što je tako, jer slikovnica je zaista prekrasna...

Pjesma je napisana iz perspektive božićnog drvca koje nam se obraća i priča nam svoju priču. Od toga kako je rasla u šumi pa sve do  trena kada stoji ponosno na trgu.

Ovo je priča o jelci koja donosi radost ljudima, tradiciji i prijateljstvu. Ovo je priča o nadi.

 A meni su se posebno svidjele i ove prekrasne ilustracije – maglovite, tople, sanjive, zimske i jednostavno čarobne.

Moja velika preporuka.

 


DOB: 4+

tvrdi uvez,  30 str.

Autorica: Julija Donaldson

Ilustracije: Victoria Sandoy

Prijevod: Krešimir Krnic

Izdavač: Ibis grafika, 2022. 


 

Primjedbe

Popularni postovi