PINGVIN VINKO

 

Slikovnice slavne J. Donaldson kod nas su uvijek veliki hit i zato sam se jako razveselila novoj slikovnici, tim više što je glavni junak pingvin, a pingvini su životinje koje moja djeca jako vole i zato smo s guštom uronili u ovu priču.

Priča počinje u zoološkom vrtu u kojemu živi pingvin Vinko. Tete čuvalice svakoga mu dana pričaju o svojoj domovini, Južnome polu i jednoga dana Vinko odlučuje poći u taj svijet okružen ledom. U okrilju noći, koja mu pruži priliku za bijeg, Vinko skoči u vodu i krene na dalek put. No putujući i istražujući svijet oko sebe Vinko ubrzo shvaća kako stvari isu baš onakve kakve je on mislio da jesu.


„Vinko hoda i hoda od crne noći do dana bijela,

no ništa što vidi polovično nije,

svaka stvar sasvim je cijela.

Cijeli jarbol i zastava, motka za čamac

I šatorske šipke, e to ga tek smete!

Ništa od toga nije na pola!

Što su to mislile njegove tete?“

Pingvin Vinko počinje plivati sve dalje i dalje, more postaje sve hladnije i kada napokon izroni na ledenu obalu i pomisli da je stigao na cilj, shvati da nigdje oko njega nema ni jednog pingvina.. svuda oko njega bila je sama pustoš. Dani postaju sve mračniji i hladniji, Vinko sve tužniji a uskoro se pred nji pojavi i tuljan koji poželi pojesti Vinka. No u priču ulazi i polarni medo koji pomaže pingvinu Vinku, spašava ga od tuljana i otkriva mu strašnu istinu – naime Vinko je stigao na krivi pol! Južni pol na koji želi stići sasvim je na drugoj strani…


No sreća se nasmiješi pingvinu Vinku i uskoro Vinko zajedno s arktičkim čigrama kreće na daleko putovanje na Južni pol. Na svo putu Vinko sretne i ribarski brod koji mu pomogne te na koncu stigne i na željeno odredište – Južni pol, dom različitih vrta pingvina.. Njegovoj sreći nije bilo kraja.

Slikovnica je pisana u rimi i obogaćena je simpatičnim, naoko poznatim ilustracijama. Ono što ju čini posebnom je i činjenica da je i vrlo edukativna pa osim pingvina čitajući možemo upoznati i druge životinje (polarni medo, tuna, tuljan, arktička čigra,..) te dijelove svijeta. Na kraju slikovnice napravljen je i poseban dodatak koji nam pruža bolji uvid u svijet životinja koje se pojavljuju u priči.

 

Nama se svidjela , a vjerujem da će i vama! 😊

Autorica: Julia Donaldson

Ilustracije: Axel Scheffler

Prijevod: Krešimir Krnic

Nakladnik: Ibis Grafika

 

Primjedbe

Popularni postovi